Mantraübersetzung

Fragen zu Behandlungen, Set und Setting oder zur Anwendung von Reiki.

Moderatoren: Janina, AdminTeam

Antworten
Ginny
Reiki-Glühwürmchen
Beiträge: 3
Registriert: 28.10.2012, 16:56

Mantraübersetzung

Beitrag von Ginny »

Hallo liebe ReikianerInnen,

ich lese hier schon länger mit, hab mich bislang aber eher im Hintergrund gehalten und mal geschaut was hier so los ist.
Ich habe die Einweihungen in Reiki I und II, letzteres allerdings noch sehr frisch und in der Erprobungsphase. Nachdem ich mir diese Tage das Buch "Die schönsten Reiki-Techniken" gekauft habe, habe ich dann auch eben die Heilsteinaktivierung ausprobiert. Ich war überrascht, wie gut das funktioniert, währenddessen sind mir die Katzen auch fortwährend um die Beine getapert und haben sich über ihre neue Errungenschaft, nämlich Edelsteinwasser, hergemacht (obwohl das ja noch gar nicht "gezogen" hatte - nennt man das so, wie bei Tee?).
Nun meine Frage: Was hab ich da überhaupt gesungen, also was heißt es auf deutsch und was ist in ungefähr die spirituelle Bedeutung? Und kennt jemand eine CD mit so hawaianischer (ist doch Hawai, oder?) Musik? Hat mir nämlich gut gefallen.
Ach so, ich meine übrigens das Mantra "Hey loa, key loa, manaho lo"

Vielen Dank für eure Antworten und habt einen schönen Abend!
Robbi9593
Reiki-Kerze
Beiträge: 85
Registriert: 16.12.2008, 14:59
Reiki-Verband: leider noch keinem
Reiki-System: Rainbow Reiki
Wohnort: Rottenburg am Neckar

Re: Mantraübersetzung

Beitrag von Robbi9593 »

Hallo Ginny,

Ja das buch habe ich auch ;) Ist echt gut..

Also ich habe in meinem RR 1 Seminar gelernt, das dass Hey loa key loa mana holo Mantra die Kräfte von Himmel und Erde einlädt und bündelt. Was es aber wörtlich übersetzt heisst kann ich dir leider nicht sagen.

Liebe Grüße

Robbi
Benutzeravatar
Mehr Lebens Kraft
Reiki-Kerze
Beiträge: 73
Registriert: 24.07.2009, 09:41
Reiki-Verband: Pro Reiki, RIO
Reiki-System: Rainbow Reiki
Wohnort: Hannover
Kontaktdaten:

Re: Mantraübersetzung

Beitrag von Mehr Lebens Kraft »

Hallo Ginny,

die Sprache soll lemurianisch sein (also aus der Zeit von Atlantis und davor).
Ob das nun so ist, ist letztlich egal - Hauptsache es hat eine positive Wirkung, was du ja bestätigt hast.
Ich kenne die sinngemäße Bedeutung einiger anderer Mantras dieser Art und hier gilt ähnliches wie bei Sanskrit-Mantren o.ä.: Die direkte Übersetzung ist oft sehr blumig bzw. mutet "wirr" an - ist also in der Regel kein Gewinn für unseren Intellekt (bzw. "Inneren Skeptiker").

Dieses Mantra lädt die Schöpferkraft ein, das zu segnen, was du gerade tust. Das kann beim Reiki geben sein, aber auch beim Kochen, beim Staubsaugen - also auch bei ganz "profanen" Dingen!
Ich hatte mal eine faszinierende Begebenheit bei einem Mittwinter-Ritual: Beim Anzünden des Feuers und Intonieren dieses Liedes begannen Sternschnuppen zu fallen...

Ich wünsche dir viel Spaß beim eigenen Experimentieren hiermit!

Gruß Ulf
Wo ein Kopf ist, ist meistens auch ein Brett...
Antworten